http://loveselenag.blogspot.com/
http://galerialoveselenag.blogspot.com/
domingo, 14 de agosto de 2011
sexta-feira, 29 de julho de 2011
I Got U
Letra:
I Got U
I picked you out
In a crowd of a thousand faces
Yeah, I found you
I chose the wise
And the winds of the random places
Yeah, I chose you
I let you see me
Let you believe it was your move
So smooth
My rules
Well, you think you are the one
Who got me, boy
But I got you
I've been playing with you
Like a little toy
Yeah, I got you
I got you
I got you
You'd be surprised
All the times that I almost told you
But I stayed cool
I almost broke
But I knew I would get to hold you
'Cause I'm no fool
You came right to me
And did the very thing I knew
That you'd do
Well, you think you are the one
Who got me, boy
But I got you
I've been playing with you
Like a little toy
Yeah, I got you
I got you
You gave me all control
(I got you)
I took your heart and soul
(I got you)
For me, I'm gonna roll
I got you, you, you
I got you, yeah
I got you
And I love it
I got you
Yeah, I got you
I got you
And I love it
I got you
Yeah, I got you
Well, you think you are the one
Who got me, boy
But I got you
I've been playing with you
Like a little toy
Yeah, I got you
I got you
And I love it
I got you
Yeah, I got you
I got you
And I love it
I got you
Yeah, I got you
I got you
And I love it
I got you
Yeah, I got you
Tradução:
Eu tenho você
Eu te escolhi
Em uma multidão de milhões de rostos
Yeah, eu encontrei você (Uh Uh Uh)
Eu escolhi ser sábia
E as asas dos lugares randômicos
Yeah, eu te escolhi
Te deixei me ver
Te deixei acreditar que você estava no comando
Tão suavemente...
Minhas regras
Bem, você acha que é o único
que me tem, garoto
Mas eu que tenho você
Eu venho brincando com você
Como um brinquedinho
Yeah, eu tenho você
Eu tenho você
Eu tenho você
Você ficaria surpreso
Todas as vezes que eu quase te disse
Mas eu fiquei calma (Uh Uh Uh)
Eu quase despenquei
Mas sabia que ficaria para pegar você
Porque não sou uma boba (Uh Uh Uh)
Você veio logo a mim
E fez a mesma coisa que eu sabia
Que você faria
Bem, você acha que é o único
que me tem, garoto
Mas eu que tenho você
Eu venho brincando com você
Como um brinquedinho
Yeah, eu tenho você
Eu tenho você
Você me deu todo o controle
(Eu tenho você)
Eu tomei seu coração e sua alma
(Eu tenho você)
Por mim, eu vou deixar rolar (?)
Eu tenho você, você, você
Eu tenho você, yeah
Eu tenho você
E eu amo isso
Eu tenho você
Yeah, eu tenho você
Eu tenho você
E eu amo isso
Eu tenho você
Yeah, eu tenho você
Bem, você acha que é o único
que me tem, garoto
Mas eu que tenho você
Eu venho brincando com você
Como um brinquedinho
Yeah, eu tenho você
Eu tenho você
E eu amo isso
Eu tenho você
Yeah, eu tenho você
Eu tenho você
E eu amo isso
Eu tenho você
Yeah, eu tenho você
Eu tenho você
E eu amo isso
Eu tenho você
Yeah, eu tenho você
I Don't Miss You At All
Letra:
I Don't Miss You At All
It doesn't hurt
But when I think of you
And all the things we'll
Never get to do
I don't dream at night about the way we were
I tore out the pictures, cross out all the words
Don't be fooled by all my tears,
Cause everything is fine
And you can pick up all the pieces
That you left behind
(Chorus)
Cause I never think about you
I'm better off without you
I don't miss you at all
I don't miss you at all
You don't spin around in my head
It's like you never existed
And I hope you don't call
I don't miss you at all
And I'm not trying to fight it
No, I'm not trying to fight it
So you can cross my name right
off the wall
I don't miss you at all
I go out seven nights a week
It feels so good to finally be free
And I party like I never did before
Oh, what in the world was I waiting for?
Everything is perfect now
Without you in my life
You could pick up all the pieces
that you left behind
(Chorus)
Cause I never think about you
I'm better off without you
I don't miss you at all
I don't miss you at all
You don't spin around in my head
It's like you never existed
And I hope you don't call
I don't miss you at all
And I'm not trying to fight it
No, I'm not trying to fight it
So you can cross my name right
off the wall
I don't miss you at all
I don't miss you at all
I'll just tell myself
You'll forgive the past
No time for regrets
No more looking back
I'll forgive you more
Every single day
Every step I take
Is getting better
(Chorus)
Cause I never think about you
I'm better off without you
I don't miss you at all
I don't miss you at all
You don't spin around in my head
It's like you never existed
And I hope you don't call
I don't miss you at all
And I'm not trying to fight it
No, I'm not trying to fight it
So you can cross my name right
off the wall
I don't miss you at all
I don't miss you
I don't miss you
Tradução:
Eu Não Sinto Tanto a Sua Falta
Não machuca
Quando eu penso em você
E em todas as coisas que a gente
Nunca vai conseguir fazer
Eu não sonho à noite com o jeito que éramos
Eu joguei fora todas as fotos, risquei todas as palavras.
E não se engane por todas as minhas lágrimas
Porque tudo está ótimo
E você pode pegar os pedacinhos
Que você deixou pra trás.
(refrão)
Porque eu nunca penso em você
Eu estou melhor sem você
Eu não sinto tanto a sua falta
Eu não sinto tanto a sua falta
Você não passa pela minha cabeça
É como se você nunca tivesse existido
E eu espero que você não telefone
Eu não sinto tanto a sua falta
E eu não estou tentando lutar contra isso
Não, eu não estou tentando lutar contra isso
Então você pode riscar o meu nome
da parede
Eu não sinto tanto a sua falta
Eu saio sete noites por semana
É tão bom finalmente ser livre
E eu me divirto como nunca antes
Oh, o que raios eu estava esperando?
Tudo está perfeito agora
Sem você na minha vida
Você pode pegar todos os pedacinhos
que você deixou pra trás
(refrão)
Porque eu nunca penso em você
Eu estou melhor sem você
Eu não sinto tanto a sua falta
Eu não sinto tanto a sua falta
Você não passa pela minha cabeça
É como se você nunca tivesse existido
E eu espero que você não telefone
Eu não sinto tanto a sua falta
E eu não estou tentando lutar contra isso
Não, eu não estou tentando lutar contra isso
Então você pode riscar o meu nome
da parede
Eu não sinto tanto a sua falta
Eu não sinto tanto a sua falta
Eu só vou dizer a mim mesma
Você vai esquecer o passado
Sem tempo pra me arrepender
Sem olhar pra trás
Eu vou te perdoar
Cada dia
Cada passo que eu dou
Está melhorando
(refrão)
Porque eu nunca penso em você
Eu estou melhor sem você
Eu não sinto tanto a sua falta
Eu não sinto tanto a sua falta
Você não passa pela minha cabeça
É como se você nunca tivesse existido
E eu espero que você não telefone
Eu não sinto tanto a sua falta
E eu não estou tentando lutar contra isso
Não, eu não estou tentando lutar contra isso
Então você pode riscar o meu nome
da parede
Eu não sinto tanto a sua falta
Eu não sinto sua falta
Eu não sinto sua falta
Hit The Lights
Letra:
Hit The Lights
It's the boy you never told I like you
It's the girl you let get away
It's the one you saw that day on the train
But you freeked out and walked away
It's the plane you wanna catch to Vegas
Things you swear you'll do before you die
It's the city of love that waits for you
But you're too damn scared to fly
Hit the lights, let the music move you
Lose yourself tonight, come alive
Let the moment take you, lose control tonight
Hit the lights, let the music move you
Lose yourself tonight, come alive
Let the moment take you, lose control tonight
It's the time that you totally screwed up
Still you're trying get it out your brain
It's the fight you had when you didn't make up
It's the past that you're dying to change
It's all the money the you're saving
While the good life passes by
It's all the dreams that never came true
'cause you're too damn scared to try
Hit the lights, let the music move you
Lose yourself tonight, come alive
Let the moment take you, lose control tonight
Hit the lights, let the music move you
Lose yourself tonight, come alive
Let the moment take you, lose control tonight
It's a mad mad world, gotta make an escape
It's a perfect world, when you go all the way
Hit the lights, let the music move you
Lose yourself tonight
So let's go go go go
All the way, yeah let's go go go
Night and day, from the floor to the rafters
People raise your glasses
We could dance forever
Hit the lights, let the music move you
Lose yourself tonight, come alive
Let the moment take you, lose control tonight
It's a mad mad world, gotta make an escape
It's a perfect world, when you go all the way
Hit the lights, let the music move you
Lose yourself tonight
Tradução:
Apague As Luzes
É o garoto que você nunca disse "eu gosto de você"
É a garota que você deixou escapar
É o que você viu naquele dia no trem
Mas você surtou e foi embora
É o plano que você quer pegar para Vegas
Coisas que você jura que vai fazer antes de morrer
É a cidade do amor que espera por você
Mas você tem medo pra caramba de voar
Apague as luzes, deixe a música mover você
Perca-se hoje à noite, ganhe vida
Deixe o momento te levar, perca o controle esta noite
Apague as luzes, deixe a música levar-te
Perca-se hoje à noite, ganham vida
Deixe o momento te levar, perder o controle esta noite
É o tempo que você está totalmente besta
Ainda que você está tentando tirá-lo do seu cérebro
É a luta que você tem quando você não faz aquilo
É o passado que você está morrendo de vontade de mudança
É todo o dinheiro que você está salvando
Enquanto a vida passa
É todos os sonhos que nunca se tornou realidade
Porque você é muito medo de tentar
Apague as luzes, deixe a música levar-te
Perca-se hoje à noite, ganham vida
Deixe o momento te levar, perder o controle esta noite
Apague as luzes, deixe a música levar-te
Perca-se hoje à noite, ganham vida
Deixe o momento te levar, perder o controle esta noite
É um mundo louco louco, tem que fazer uma fuga
É um mundo perfeito, quando você percorrer todo o caminho
Apague as luzes, deixe a música levar-te
Perca-se esta noite
Então vamos, vamos, vamos, vamos
Todo o caminho, yeah vamos vamos vamos
Dia e noite, desde o chão até o teto
As pessoas levantam seus óculos
Poderíamos dançar para sempre
Apague as luzes, deixe a música levar-te
Perca-se hoje à noite, ganham vida
Deixe o momento te levar, perder o controle esta noite
É um mundo louco louco, tem que fazer uma fuga
É um mundo perfeito, quando você percorrer todo o caminho
Apague as luzes, deixe a música levar-te
Perca-se esta noite
Ghost Of You
Letra:
Ghost Of You
Turn my back to the door
Feel so much better now
Don't even try anymore
Nothing left to lose
There's a voice that's in the air
Saying 'don't look back nowhere'
There's a voice that's always there
And I'll never be quite the same
As I was before this
Part of you still remains
Though it's out of focus
You're just somewhere that I've been
And I won't go back again
You're just somewhere that I've been
[Chorus]
I'm breathing in, breathing out
Ain't that what it's all about?
Living life, crazy loud
Like I have the right to
No more words in my mouth
Nothing left to figure out
But I don't think I'll ever break through
The ghost of you
And I'll never be like I was
The day I met you
Too naive, yes I was
Boy that's why I let you win
Wear your memory like a stain
Can't erase or numb the pain
Here to stay with me forever
[Chorus]
Breathing in, breathing out
Ain't that what it's all about?
Living life crazy loud
Like I have the right to
No more words in my mouth
Nothing left to figure out
But I don't think I'll ever break through
The ghost of you
One of these days, I'll wake up from this bad dream I'm dreaming
One of these days I pray that I'll be over, over, over you
One of these days, I'll realize that I'm so tired of feeling confused
But for now there's a reason that you're still here in my heart.
[Chorus]
I'm breathing in, breathing out
Ain't that what it's all about?
Living life crazy loud
Like I have the right to
No more words in my mouth
Nothing left for me to doubt
But I don't think I'll ever break through
The ghost of you
Breathing in, breathing out
Breathing in, breathing out
Like i have the right to
No more words in my mouth
Nothing left to figure out
But I don't think I'll ever break through
The ghost of you
Tradução:
Fantasma de Você
Virei minhas costas para a porta
Sinto muito melhor agora
Não adianta tentar mais
Nada mais a perder
Há uma voz que está no ar
Dizendo "não olhe para trás em nenhum lugar"
Há uma voz que está sempre lá
E eu nunca mais serei a mesma
Como eu era antes disto
Parte de você ainda permanece
Apesar de fora de foco
Você é apenas um lugar que eu fui
E eu não vou mais voltar
Você é apenas um lugar que eu fui
[Refrão]
Estou inspirando, expirando
Não era isso que tudo se resumia?
Vivendo a vida loucamente
Como se eu tivesse o direito de
Sem mais palavras na minha boca
Nada mais para descobrir
mas eu não acho que eu nunca vou me livrar
Do seu fantasma
E eu nunca serei como eu era
O dia que eu conheci você
Muito ingênua, sim, eu era
Rapaz, por isso que eu te deixei entrar
Use sua memória como uma mancha
Não é possível eliminar ou amenizar a dor
Ficará comigo para sempre
[Refrão]
Inspirando, expirando
Não era isso que tudo se resumia?
Vivendo a vida louca alto
Como se eu tivesse o direito de
Sem mais palavras na minha boca
Nada mais a descobrir
mas eu não acho que eu nunca vou me livrar
Do seu fantasma
Um dia desses, eu vou acordar deste sonho ruim que eu estou sonhando
Um destes dias, eu rezo para que eu supere,supere,supere você
Um dia desses, eu vou perceber que eu estou tão cansada de sentir-se confusa
Mas por enquanto há uma razão para que você ainda esteja aqui no meu coração ...
[Refrão]
Inspirando, expirando
Não era isso que tudo se resumia?
Vivendo a vida louca alto
Como se eu tivesse o direito de
Sem mais palavras na minha boca
Nada mais a descobrir
mas eu não acho que eu nunca vou me livrar
Do seu fantasma
Inspirando, expirando
Inspirando, expirando
Como se eu tivesse o direito de
Sem mais palavras na minha boca
Nada mais a descobrir
Mas eu não acho que eu nunca vou me livrar
Do seu fantasma de você
Fly To Your Heart
Letra:
Fly To Your Heart
Watch all the flowers
Dance with the wind
Listen to snowflakes
Whisper your name
Feel all the wonder
Lifting your dreams
You can fly
(Fly)
Fly to who you are
Climb upon your star
You believe you'll find your wings
Fly
To Your Heart
Touch every rainbow
Painting the sky
Look at the magic
Glide through your life
A sprinkle of pixie dust circles the night you can fly
Fly to who you are
Climb upon your star
You believe you'll find your wings
Fly
Everywhere you go!
So we'll find a home
You'll be free to spread your wings
Fly
You can fly
To your heart
Rise to the heights of all you can be
(Fly, Fly)
Soar on the hope of marvelous things
Fly to who you are
Climb upon your star
You believe you'll find your wings
Fly
Everywhere you go
So we'll find a home
You'll be free to spread your wings
Fly
You can fly
To your heart
Tradução:
Voe Para o Seu Coração
Assista todas as flores
Dançando com o vento
Escute os flocos de neve
Chamarem seu nome
Sinta toda a maravilha
Levantando seus sonhos
Você pode voar
(Voar)
Voar para quem você é
Suba pela sua estrela
Você acredita que encontrará suas asas
Voar
Para o teu coração
Toque em cada arco-íris
Pintando o céu
Olhe para a magica
Deslizar pela sua vida
Com uma pitada de pó mágico e circulos da noite você pode voar
Voar para quem você é
Suba pela sua estrela
Você acredita que encontrará suas asas
Voar
Onde quer que você vá
Então nós vamos encontrar uma casa
Você será livre para difundir suas asas
Voar
Você pode voar
Para o seu coração
Subindo as alturas onde tudo pode se ver
(voar, voar)
Soar na esperança de coisas maravilhosas
Voar para quem você é
Subida à sua estrela
Você acredita que encontrará suas asas
Voar
Onde quer que você vá
Então nós vamos encontrar uma casa
Você será livre para difundir suas asas
Voar
Você pode voar
Para o seu coração
Fantasma de tu amor-(Ghost Of You-spanish version)
Letra:
Fantasma de tu Amor
Mi dolor se apagó, ya puedo respirar
Le di la espalda al amor que te pude dar
En el aire vá tu voz
Hace un eco entre mi ser
En el aire vá tu voz
Estoy contemplando el lugar donde caminamos
Tu presencia sigue aquí, dándome la mano
Fuiste alma donde viví, y al que nunca volveré
Fuiste alma donde viví,
[Coro]
Voy a reír y a soñar,
Te tendré que superar
Viviré la señal que me da el destino
Me cansé de llorar,
Se acabó tu tempestad
Serás o que un fantasma del amor que olvidaré
Ya no pensaré nunca más en lo pasado
Para mí, quedarás en un diario de papel
Que difícil deshacer cada instante del ayer
Tu fantasma me atormenta
[Coro]
Voy a reír y a soñar,
Te tendré que superar
Viviré la señal que me da el destino
Me cansé de llorar,
Se acabó tu tempestad
Serás o que un fantasma del amor que olvidaré
Hoy es el día en que me aparto de tu recuerdo
Hoy es el día en que libero todo lo que fuiste tú
Hoy es el día en que me alejo de mi miedo, mi confusión
Aunque yo aún te llevo dentro de mi corazón?
[Coro]
Voy a reír y a soñar,
Te tendré que superar
Viviré la señal que me da el destino
Me cansé de llorar,
Se acabó tu tempestad
Serás o que un fantasma del amor que olvidaré.
Voy a reír y a soñar,
Viviré la señal que me da el destino
Me cansé de llorar,
Se acabó tu tempestad
Serás o que un fantasma del amor que olvidaré.
Tradução:
Fantasma de Amor
Minha dor se apagou,já posso respirar
Virei as costas para o amor que posso te dar
O ar vai a sua voz
Ela ressoou em meu ser uma
O ar vai a sua voz
Estou admirando o lugar por onde passamos
Sua presença me segue,dando as mãos
Você foi a alma aonde eu vivia, e que nunca mais vou viver
Foi a alma aonde eu vivi.
[Coro]
Vou sorrir e sonhar
Tenho que superar
Viver o sinal que o destino me dar
Cansei de chorar
Se sua tempestade acabou
Sera que o fantasma do amor que me esquecer
Você não vai mais pensar no passado
Para mim, tornou-se um jornal diário
Tão difícil desfazer todos os momentos de ontem
Seu fantasma me atormenta
[Coro]
Vou sorrir e sonhar,
Tenho que superar
Viver o que o destino me dar
Cansei de chorar
Se sua tempestade acabou
Sera que o fantasma do amor quer me esquecer
Hoje é o dia em que vou embarcar em suas lembranças
Hoje é o dia em que me livro de tudo que foi seu
Hoje é o dia que fico longe do meu medo, da minha confução
Embora eu te leve no meu coração...
[Coro]
Vou sorrir e sonhar,
Tenho que superar
Viver o que o destino me dar
Cansei de chorar
Se sua tempestade acabou
Sera que o fantasma do amor quer me esquecer
Vou sorrir e sonhar,
Viver o que o destino me dar
Cansei de chorar
Se sua tempestade acabou
Sera que o fantasma do amor quer me esquecer
segunda-feira, 25 de julho de 2011
Falling Down
Letra:
Falling Down
You walk and talk like you're some new sensation
You move in circles you don't need an invitation
You spent your money you can't get no satisfaction
You play it right so you can get the right reaction
It won't be long my darling,
Pick up the phone, nobody's on it.
Where are your friends now, baby?
Aren't they the ones supposed to be there for
Chorus
You, you're falling down, the world starts spinning round.
You, you're falling down, now which? look all around.
You, you're falling down, and you know I'll be around.
You're falling down, falling down
(Falling down, you're falling down, falling down)
Without a place when you're lookin' in the mirror
The truth is blurry but the lies are gettin' clearer
You're eyes are fixed, your smile is so elastic
You gave me roses but they're all just made of plastic
It won't be long my darling
Pick up the phone, nobody's on it
Where are your friends now, baby?
Aren't they the ones supposed to be there for
Chorus
You, you're falling down, the world starts spinning round.
You, you're falling down, now which? look all around.
You, you're falling down, and you know I'll be around.
You're falling down, falling down
Smile for the camera everybody's looking at ya
Smile for the camera if they're all about to trash you.
Smile for the camera (camera, camera)
Smile for the camera, who's gonna catch you?
You (you)
Chorus
You, you're falling down, the world starts spinning round.
You, you're falling down, now which? look all around.
You, you're falling down, and you know I'll be around.
You're falling down, falling down
Smile for the camera everybody's looking at you,
Smile for the camera if they're all about to trash you
tradução:
Caindo
Você anda e fala como se fosse alguma nova sensação
Você anda em círculos, não precisa de convite
Você gasta seu dinheiro e não se satisfaz
Você joga direto para conseguir a reação certa
Não vai demorar muito, querido
Quando pegar o telefone, não vai achar ninguém
Onde estão seus amigos agora, baby?
Porque alguém deveria estar lá para...
Refrão
Você, quando estiver caindo, o mundo começa a girar
Você, quando estiver caindo, agora nem tudo é sobre
Você, quando estiver caindo, você sabe que eu estarei por perto
Quando você estiver caindo
(Caindo, você está caindo, caindo)
O que está errado quando você olha no espelho
A verdade está confusa, mas as mentiras estão claras
Seus olhos estão fixos, seu sorriso tão elástico
Você me deu rosas, mas elas são feitas de plástico
Não vai demorar muito, querido
Quando pegar o telefone, não vai achar ninguém
Onde estão seus amigos agora, baby?
Porque alguém deveria estar lá para...
Refrão
Você, quando estiver caindo, o mundo começa a girar
Você, quando estiver caindo, agora nem tudo é sobre
Você, quando estiver caindo, você sabe que eu estarei por perto
Quando você estiver caindo
(Sorria para a câmera, todos estão olhando pra você)
(Sorria para a câmera, pois eles estão prestes a acabar com você)
(Sorria para a câmera, câmera, sorria para a câmera
Quem vai te pegar?)
Você (você)
Refrão
Você, quando estiver caindo, o mundo começa a girar
Você, quando estiver caindo, agora nem tudo é sobre
Você, quando estiver caindo, você sabe que eu estarei por perto
Quando você estiver caindo
(Sorria para a câmera, todos estão olhando para você)
(Sorria para a câmera, pois eles estão prestes a acabar com você)
Everything is not what it seems
letra:
Everything Is Not What It Seems
Well you know everything's gonna be a breeze
that the end will no doubt justify the means
You could fix any problem at the slightest ease
Yes, please...
Well you might find out It'll go to your head
When you write a report on a book you never read
With the snap of your fingers you can make your bed
That's what I said
Everything is not what it seems
When you can get all you wanted in your wildest dreams
You might run into trouble if you go to extremes
Because everything is not what it seems
Everything is not what it seems
When you can get what you want by the simplest of means
Be careful not to mess with the balance of things
Because everything is not ...what it seems.
tradução:
Nem Tudo É O Que Parece
Bem, você sabe tudo que vai ser uma brisa
que o final, sem dúvida, justificam os meios
Você pode resolver qualquer problema com a menor facilidade
Sim, por favor...
Bem, você pode descobrir, vai subir à cabeça
Quando você escrever um relatório sobre um livro que você nunca leu
Com o estalar de seus dedos você pode fazer sua cama
Isso é o que eu disse
Nem tudo é o que parece
Quando você pode obter tudo o que você queria em seus sonhos
Você pode ter problemas se você vai aos extremos
Porque nem tudo é como parece
Nem tudo é o que parece
Quando você pode obter o que quer por meios simples
Tenha cuidado para não mexer com o equilíbrio das coisas
Porque nem tudo é... o que parece
Disappear
letra:
Disappear
(Disappear!)
I remember the first time
But it wasn't the last time
That you told me you'd take me back
So I'm still wondering why
There was never a question
I should've learned my lesson
I keep coming back
Like a heart attack
That's always breakin'
I can't let you vanish
There's no magic when you're gone
Refrão:
You say you don't need me
You say there's something beneath me
I'm not gonna let you disappear
And I don't wanna hear it
I don't wanna believe it
I'm not gonna let you disappear
Oh oh oh
Disappear
I don't wanna be lonely
But you are always the only one
Who'd cast a spell
And make it feel like all of this was real
Nothing but an illusion
But I'm not gonna lose ya
So just do your trick
And make it quick
Cuz I'm pretending
I can't let you vanish
There's no magic when you're gone
Refrão:
You say you don't need me
You say there's something beneath me
I'm not gonna let you disappear
And I don't wanna hear it
I don't wanna believe it
I'm not gonna let you disappear
Oh oh oh
Disappear
Dont Go!
I can't let you vanish
There's no magic when you're gone
Oh oh oh
Disappear
Refrão:
You say you don't need me
You say there's something beneath me
I'm not gonna let you disappear
And I don't wanna hear it
I don't wanna believe it
I'm not gonna let you disappear
Oh oh oh
Disappear
Oh oh oh
Disappear
Don't go,
Disappear
tradução:
Desaparecer
(Desaparecer)
Eu me lembro da primeira vez
A qual não foi a única
Que você disse que iria me reconquistar
Então eu ainda imagino o porquê
Nunca houve dúvida
Eu deveria ter aprendido minha lição
Eu continuo repetido
Como um coração
Que continua acelerando
Eu não posso te esquecer
Não há magia quando você não está presente
Refrão:
Você disse que não precisa de mim
Você diz que eu escondo algo
Eu não vou te deixar desaparecer
E eu não quero ouvir
Eu não quero acreditar
Eu não vou te deixar desaparecer
Oh oh oh
Desaparecer
Eu não quero ficar sozinha
Mas você é simplesmente o único
Que me enfeitiçaria
E faria eu me sentir como se tudo isso fosse real
Nada além de uma ilusão
Mas eu não vou te perder
Então faça o seu truque
E vá depressa
Porque eu estou fingindo
Que eu não posso te esquecer
Não há magia quando você não está presente
Refrão
Você disse que não precisa de mim
Você diz que eu escondo algo
Eu não vou te deixar desaparecer
E eu não quero ouvir
Eu não quero acreditar
Eu não vou te deixar desaparecer
Oh oh oh
Desaparecer
Não vá
Eu não posso te esquecer
Não há magia quando você não está presente
Oh oh oh
Desaparecer
Refrão:
Você disse que não precisa de mim
Você diz que eu escondo algo
Eu não vou te deixar desaparecer
E eu não quero ouvir
Eu não quero acreditar
Eu não vou te deixar desaparecer
Oh oh oh
Desaparecer
Oh oh oh
Desaparecer
Não vá
Desaparecer
Dices (Versão Espanhol de Who Says)
letra:
Dices
Nada que temer , nada que cambiar
Hey
Por ty me olvide de quien yo era en realidad
Contigo me quede como um diamante sin brillar
No quiero ser así espejo de tu vanidad
Prefiero ser de mi
Sin nada que temer nada que cambiar
Na na na na na ( 2 x )
Yo me siento así bella e autentica
Na na na na na ( 2 x )
No seré por ti una flor de metal
No no
Dices , que soy imperfecta
Que tu eres my dueño
Que ando de madura todo el tiempo
Dices que hablo cosas tontas
Que no te merezco
Quien te crees que eres di me quien
Te pido por favor
Que no me quieras controlar entregame tu amor sin condiciones nada mas
Permteme vivir soñado esta realidad
No ves que soy así distinta e sin igual
Na na na na na ( 2 x )
Yo me siento así bella e autentica
Na na na na na (2 x )
No seré por ty una flor de metal
No no
Dices que soy imperfecta
Que tu eres my dueño
Que ando de imadura todo el tiempo
Dices que hablo cosas tontas
Que no merezco
Quien te crees que eres di me qiuen
Dices que soy una niña que me tienes consentida
Dices que soy diferente ciertamente , ciertamente
Soy lo que me gusta ser no me intentes detener
Mírame bien , no soy esa de papel ... Dices
Dices ,que soy imperfecta
Que tu eres my dueño
Que ando de madura todo el tiempo
Dices que hablo cosa tontas
Que no te merezco
Quiente crees que res di me quien
Que soy imperfecta
Que tu eres my dueño
Que ando de madura to el tiempo
Dices que hablo cosas tontas
Que no te merezco
Quien te crees que eres di me quien...
tradução:
Diz
Nada a temer, nada para mudar
Hey
Por você eu me esqueci de quem eu era de verdade
Com você me sinto um diamante polido
Não quero ser assim, o espelho da sua vaidade
Eu prefiro ser eu.
Sem nada a temer, nada para mudar
Na na na na na(2 x)
Eu me sinto tão bela e autêntica
Na na na na na(2 x)
Eu não vou serei por você uma flor de metal
Não não
Você diz que não sou perfeita
Que você é meu dono
Que sou imatura todo o tempo
Você diz que eu falo coisas tolas
Que não te mereço
Quem você pensa que é, diga me quem?
Te peço por favor
Que não tente me controlar, entrega me seu amor sem condições, nada mais
Me permita viver sonhando esta realidade
Não vê que sou tão diferente e inigualável
Na na na na na(2 x)
Eu me sinto tão bela e autêntica
Na na na na na(2 x)
Eu não vou serei por você uma flor de metal
Não não
Você diz que não sou perfeita
Que você é meu dono
Que sou imatura todo o tempo
Você diz que eu falo coisas tolas
Que não te mereço
Quem você pensa que é, diga me quem?
Você diz que eu sou uma garota que eu tenha consentido
Você diz que eu sou diferente, certamente, certamente
Eu sou o que eu gosto de ser eu não tente parar
Olhe bem para mim, não sou de papel ... Você diz
Você diz que não sou perfeita
Que você é meu dono
Que sou imatura todo o tempo
Você diz que eu falo coisas tolas
Que não te mereço
Quem você pensa que é, diga me quem?
Que não sou perfeita
Que você é meu dono
Que sou imatura todo o tempo
Dizem que eu falo coisas tolas
Que não te mereço
Quem você pensa que é, diga me quem...
Crush
letra:
Crush
I guess I should've known
It wasn't gonna end okay,
You're such a trouble maker
But I like you just that way.
A bomb tick ticking with me
The one I'd best to blame
Just like I can't tell
And I'm ready to blow
I sat around a lot and thought
About the world without you
And no matter what you think,
Everything is not about you
You think I'm still hung up on you
But baby it's not true
Now look at me
Your memories're turning to dust
There's only one explanation
I wasn't really in love
( I wasn't really in love )
It was just a crush
It was just a crush
Sparks fly when we touch
It was never enough
It was just a crush
It was just a crush
Yeah
You found one the things you need
There's nothing left to lose
The things I never wanna be
I owe it all to you
You just can't help yourself
It's what you do
'Cause this is real life
Not your show
Now look at me
The memories turn to dust
There's only one explanation
I wasn't really in love
( I wasn't really in love )
It was just a crush
It was just a crush
Sparks fly when we touched
It was never enough
It was just a crush
It was just a crush
Yeah,
You'll be fine,
Just find another girl
To kick around
Won't be long
Until they all know what
I figured out
Now look at me
Memories turn to dust
There's only one explanation
I wasn't really in love
( I wasn't really in love )
It was just a crush
( It just was a crush)
Sparks fly when we touched
It was never enough
It was just a crush
It was just a crush ( It was just a crush )
Yeah
( It was just a crush )
It was just a crush
Yeah.
tradução:
Paixonite
Acho que eu deveria ter sabido
Que não ia acabar bem
Você sempre arruma confusão
Mas gosto de você bem desse jeito
Uma bomba fazendo tique taque comigo
A que eu deveria culpar
Bem como eu não posso dizer
E estou pronta pra soprar
Me sentei por aí e pensei
Sobre o mundo sem você
E não importa o que você pense,
Nem tudo é sobre você
Você acha que ainda estou caída por você
Mas baby não é verdade
Agora olhe pra mim
Suas memórias estão virando poeira
Só há uma explicação
Eu não estava realmente amando
(Não estava realmente amando)
Foi só uma paixonite
Foi só uma paixonite
Faíscas voam quando nos tocamos
Nunca foi o bastante
Foi só uma paixonite
Foi só uma paixonite
Sim
Você descobriu as coisas que precisa
Não há mais nada a perder
As coisas que eu nunca quero ser
Devo todas a você
Você não consegue evitar
É o que você faz
Porque esta é a vida real
Não o seu show
Agora olhe pra mim
Suas memórias estão virando poeira
Só há uma explicação
Eu não estava realmente amando
(Não estava realmente amando)
Foi só uma paixonite
Foi só uma paixonite
Faíscas voam quando nos tocamos
Nunca foi o bastante
Foi só uma paixonite
Foi só uma paixonite
Sim
Você vai ficar bem
É só encontrar outra garota
Pra chutar por aí
Não vai demorar muito
Até que todas elas saibam
O que eu descobri
Agora olhe pra mim
Suas memórias estão virando poeira
Só há uma explicação
Eu não estava realmente amando
(Não estava realmente amando)
Foi só uma paixonite
(Foi só uma paixonite)
Faíscas voam quando nos tocamos
Nunca foi o bastante
Foi só uma paixonite
Foi só uma paixonite (foi só uma paixonite)
Sim
(Foi só uma paixonite)
Foi só uma paixonite
Sim
Cruella de Vil
letra:
Cruella De Vil
Oooh, ooh oh oh, oooh oh
Look out for Cruella De Vil
Cruella De Vil
Cruella De Vil
If she doesn't scare you
No evil thing will
To see her is to take a sudden chill
Cruella, Cruella De Vil
The curly of her lips
The ice in her stare
All innocent children had better beware
She's like a spider waiting for the kill
Look out for Cruella De Vil...
Cruella, Cruella De Vil
If she doesn't scare you, no evil thing will
Cruella, Cruella De Vil
To see her is to take a sudden chill
Cruella De Vil...
Oooh, ooh oh oh, oooh oh
.....
This vampire bat
This inhuman beast
She 'outta be locked and the never released
The world was such a wholesome place until
Cruella, Cruella De Vil
Yeah!
Cruella, Cruella De Vil
If she doesn't scare you, no evil thing will
Cruella, Cruella De Vil
To see her is to take a sudden chill
Cruella De Vil...
Oooh, ooh oh oh, oooh oh
(oooh oh, oooh oh, oooh oh, oooh oh)
At first you think Cruella is the devil
But after time has born way the shock
You come to realize
You seen her kind of eyes
Watching you from underneath a ROOOOOOOCK!
Cruella, Cruella De Vil
If she doesn't scare you no evil thing will
Cruella, Cruella De Vil
To see her is to take a sudden chill
Cruella, Cruella De Vil
If she doesn't scare you no evil thing will
Cruella, Cruella De Vil
To see her is to take a sudden chill
Cruella De Vil
Oooh, ooh oh oh, oooh oh (Cruella De Vil!)
Oooh, ooh oh oh, oooh oh (Cruella De Vil!)
Oooh, ooh oh oh, oooh oh
Look out for Cruella De Vil
tradução:
Cruella De Vil
Oooh, ooh oh oh, oooh oh
Fiquem atentos para a Cruella De Vil
Cruella De Vil
Cruella De Vil
Se ela não te assusta
Nenhum mal o fará.
Quando você a ve, te dá um súbito arrepio.
Cruella, Cruella De Vil.
Os seus lábios curvados,
O gelo no seu olhar,
As crianças inocentes devem ser avisadas.
Ela é como uma aranha esperando pela morte.
Fiquem atentos para a Cruella De Vil.
Cruella, Cruella De Vil
Se ela não te assusta, nenhum mal o fará.
Cruella, Cruella De Vil
Quando você a vê, te dá um súbito arrepio.
Cruella De Vil...
Oooh, ooh oh oh, oooh oh
....
O morcego vampiro.
A besta desumana
Ela deve ser trancada, e nunca mais ser libertada.
O mundo era um lugar tão feliz até...
Cruella, Cruella De Vil.
Yeah!
Cruella, Cruella De Vil
Se ela não te assusta, nenhum mal o fará.
Cruella, Cruella De Vil
Quando você a vê, te dá um súbito arrepio.
Cruella De Vil...
Oooh, ooh oh oh, oooh oh
(oooh oh, oooh oh, oooh oh, oooh oh)
No começo você acha que Cruella é o diabo.
Mas depois de um tempo o choque passa.
Você começa a perceber
Você já viu olhos daquele jeito
Te assistindo debaixo de uma rocha.
Cruella, Cruella De Vil
Se ela não te assusta, nenhum mal o fará.
Cruella, Cruella De Vil
Quando você a vê, te dá um súbito arrepio.
Cruella, Cruella De Vil
Se ela não te assusta, nenhum mal o fará.
Cruella, Cruella De Vil
Quando você a vê, te dá um súbito arrepio.
Cruella De Vil
Oooh, ooh oh oh, oooh oh (Cruella De Vil!)
Oooh, ooh oh oh, oooh oh (Cruella De Vil!)
Oooh, ooh oh oh, oooh oh
Fique atento para a Cruella De Vil
As a Blonde
Letra:
As a Blonde
I was looking in the mirror, trying to find, a new reflection
Wanna take the road, less traveled in, a different direction
Make some new mistakes, forget the ones I made
Cry some tears of joy, and dress more like a boy
And come back as a blond, Try a different lipstick on, as a blond, will I get whatever I want
I'd be ever so enticing, cake a lot of icing, never have to watch my weight
Yeah when I'm gone, I'm gonna come back as a blond
I wanna meet myself, as someone else, just to see what it feels like
Take a walk, on the other side, cause you know that I just might
Break some different hearts, finish what I start
I'm not gonna wait, and mess around with fate
And come back as a blond, try a different lipstick on, as a blond, will I get whatever I want?
I'd be ever so enticing, cake a lot of icing, never have to watch my weight.
Oh, when I'm gone, I'm gonna come back as a...
I'm tainted, I'm tired, of being the same, yeah.
I'm desperate, I'm bored, I'm begging for change
What if you're normal and wanna be strange?
Come back, come back, come back...
I wanna Come back, come back, come back...
As a blond, try a different lipstick on, as a blond, will I get whatever I want?
I'd be ever so enticing, cake a lot of icing, never have to watch my weight.
Oh... when I'm gone, I'm gonna come back as a blond.
Wave my magic wand, as a blond, will I get whatever I want?
I'd be ever so enticing, down a lot of ice cream, never even wipe my face.
Yeah when I'm gone
I'm gonna
Come back, come back, come back (I'm gonna come back)
Come back, come back, come back (I'm gonna come back)
Come back, come back, come back
As a blond!
Tradução:
Como Uma Loira
Estava olhando no espelho, tentando encontrar um novo reflexo
Quero seguir a estrada, a menos tomada, uma direção diferente
Cometer novos erros, esquecer os que já cometi
Chorar algumas lágrimas de alegria, me vestir mais como um garoto
E voltar como uma loira, experimentar um novo batom, como uma loira, vou conseguir tudo o que quero?
Seria sempre tão sedutora, comeria muita cobertura, sem nunca ter que me preocupar com meu peso
Sim, quando eu me for, vou voltar como uma loira
Quero me encontrar, como outra pessoa, só pra ver como é
Andar do outro lado, porque você sabe que eu posso
Partir corações diferentes, terminar o que comecei.
Não vou esperar pra mexer com o destino
E voltar como uma loira, experimentar um novo batom, como uma loira, vou conseguir tudo o que quero?
Seria sempre tão sedutora, comeria muita cobertura, sem nunca ter que me preocupar com meu peso
Sim, quando eu me for, vou voltar como uma...
Estou mimada, estou cansada de ser sempre a mesma, sim
Estou desesperada, entediada, implorando por uma mudança
E se você é normal e quer ser estranho?
Voltar, voltar, voltar
Eu quero voltar, voltar, voltar
Como uma loira, experimentar um novo batom, como uma loira, vou conseguir tudo o que quero?
Seria sempre tão sedutora, comeria muita cobertura, sem nunca ter que me preocupar com meu peso
Sim, quando eu me for, vou voltar como uma loira.
Balançar minha varinha mágica, como uma loira, vou conseguir tudo o que quero?
Eu seria sempre tão sedutora, comeria muito sorvete, sem nunca precisar lavar meu rosto.
Sim, quando eu me for, eu vou...
Eu vou
Voltar, voltar, voltar (eu vou voltar)
Voltar, voltar, voltar (eu vou voltar)
Voltar, voltar, voltar
Como uma loira!
Bang bang bang
Letra:
Bang Bang Bang
Yeah
Yeah
Woah oh
My new boy use to be a model
He looks way better than you
He looks way better than you
My new boy gets it how to get me
He love is deeper you know
He´s a real keeper you know
Bang bang bang. i'm breaking in
Stealing all my love back
Giving it to him
Bang, bang, bang, this time I'll win
I thought your love was all that
Until I let him in
You´re gonna be the one (4x)
Thats hoping
You´re gonna be the one(2x)
When i´m done having fun
You´re gonna be the one
That´s broken
My new boy knows the way i want it
He´s got more swagger than you
He´s got more swagger than you
My new boy really like to flaunt this
He´s not me hiding you know
He´s showing me off you know
Bang, bang, bang, I'm breaking in
Stealing all my love back,
giving it to him
Bang, bang, bang, this time I'll win
I thought your love was all that
Until I let him in
You´re gonna be the one (4x)
Thats hoping
You´re gonna be the one(2x)
When i´m done having fun
You´re gonna be the one
That´s broken
I hope you slip and fall and trip all over my heart
And just lay there alone,
yeah you got what you wanted
On your hands and knees,
grasping for air,
grasping for me
Baby don't hold your breath,
I've moved on to the next
Ohh woahhh
on to the next one, on to the next one (2x)
Bang, bang, bang, I'm breaking in
Stealing all my love back,
giving it to him
Bang, bang, bang, this time I'll win
I thought your love was all that
Until I let him in
You're gonna be the one (4x)
that's hoping
You're gonna be the one (2x)
When I'm not having fun
You're gonna be the one that's broken
Bang, bang, bang, I'm breaking in
Stealing all my love back,
giving it to him
Bang, bang, bang, this time I'll win
I thought your love was all that
Until I let him in
Tradução:
Bang Bang Bang
Sim
Sim
Woah oh
Meu novo garoto é um modelo
Ele parece muito melhor do que você
Ele parece muito melhor do que você
Meu novo sabe como me receber
Ele é o amor mais profundo você, sabe?
Ele é um goleiro real, você, sabe?
Bang bang bang. Eu estou rompendo isso
Roubando todo meu amor
Para dar a ele
Bang, bang, bang, desta vez eu vou ganhar
Eu pensei que seu amor era tudo o que
Até que eu deixá-lo em
Você vai ser o único (4x)
Isso é esperança
Você vai ser o único (2x)
Quando eu fiz divertindo
Você vai ser o único
Isso é quebrada
Meu garoto novo sabe o jeito que eu quero
Ele tem mais arrogante do que você
Ele tem mais arrogante do que você
Meu novo garoto realmente gosta de ostentar essa
Ele não está me escondendo você sabe
Ele está me mostrando fora de você sabe
Bang, bang, bang, eu estou quebrando em
Roubos de todo o meu amor de volta,
Dando a ele
Bang, bang, bang, desta vez eu vou ganhar
Eu pensei que seu amor era tudo o que
Até que eu deixá-lo em
Você vai ser o único (4x)
Isso é esperança
Você vai ser o único (2x)
Quando eu fiz divertindo
Você vai ser o único
Isso é quebrada
Eu espero que você escorregar e cair e viagem em todo o meu coração
E só ali sozinho,
Sim, você conseguiu o que queria
Em suas mãos e joelhos,
Apreensão para o ar,
Agarrando-me
Baby não prender sua respiração,
Eu me mudei para a próxima
Ohh woahhh
Para o próximo, para o próximo (2x)
Bang, bang, bang, eu estou quebrando em
Roubos de todo o meu amor de volta,
Dando a ele
Bang, bang, bang, desta vez eu vou ganhar
Eu pensei que seu amor era tudo o que
Até que eu deixá-lo em
Você vai ser o único (4x)
Que está esperando
Você vai ser o único (2x)
Quando eu não estou me divertindo
Você vai ser o único que está quebrado
Bang, bang, bang, eu estou quebrando em
Roubos de todo o meu amor de volta,
Dando a ele
Bang, bang, bang, desta vez eu vou ganhar
Eu pensei que seu amor era tudo o que
Até que eu deixá-lo em
A Year Without Rain
Letra:
A Year Without Rain
Can you feel me
When I think about you
With every breath I take
Every minute
No matter what I do
My world is an empty place
Like I've been wanderin' the desert for thousand days
Don't know if it's a mirage
But I always see your face, baby
Chorus:
I'm missing you so much
Can't help it
I'm in love
A day without you is like a year without rain
I need you by my side
Don't know how
I'll survive
A day without you is like a year without rain
Whoooaaaaaaaa
The stars are burning
I hear your voice in my mind
Can't you hear me callin'
My heart is yearning like the ocean that's running dry
Catch me
I'm fallin'
It's like the ground is crumbling underneath my feet
Won't you save me
There's gonna be a monsoon when you get back to me, baby
Chorus:
I'm missing you so much
Can't help it
I'm in love
A day without you is like a year without rain
I need you by my side
Don't know how
I'll survive
A day without you is like a year without rain
Whooooaaaaaaaa
So let this drought come to an end
And make this desert flower again
I'm so glad you found me
Stick around me
Baby, baby, baby, oh
It's a world of wonder with you in my life
Still hurting baby
Don't waste no more time
And I need you here
I can't explain
But a day without you
Is like a year without rain
Ohhohoh
Chorus:
I'm missing you so much
Can't help it
I'm in love
A day without you is like a year without rain
I need you by my side
Don't know how
I'll survive
A day without you is like a year without rain
Whooooaaaaaaaa
Tradução:
Um Ano Sem Chuva
Você pode me sentir?
Quando eu penso em você,
Com cada respiração.
A cada minuto
Não importa o que eu faça
Meu mundo é um lugar vazio
Como se eu estivesse no deserto, Por mil dias
Não sei se a uma miragem,
Mas eu sempre vejo o seu rosto, Baby ..
Refrão:
Eu sinto muito a sua falta
Não posso ajudar
Eu estou apaixonada
Um dia sem você é como um ano sem chuva.
Eu preciso de você ao meu lado,
Não sei como
Vou sobreviver
Mas um dia sem você é como um ano sem chuva oooh
Wooaah!
As estrelas estão queimando
Ouço sua voz em minha mente
Você não pode me ouvir chamando?
Meu coração está desejando como o oceano secando
Me segure
Estou caindo
É como se o chão estivesse desmoronando nos meus pés,
Você não vai me salvar
Logo você vai voltar para mim, (ooh baby)
Refrão:
Eu sinto muito a sua falta
Não posso ajudar
Eu estou apaixonada
Um dia sem você é como um ano sem chuva.
Eu preciso de você ao meu lado,
Não sei como
Vou sobreviver
Mas um dia sem você é como um ano sem chuva oooh
Wooaah!
Então deixe a seca chegar ao fim,
E fazer essa flor do deserto novamente,
Estou tão feliz que você me achou
Fique em torno de mim
Baby, baby, baby, oh
E um mundo de maravilhas com você em minha vida
Continuo machucando baby
Não perca mais tempo
Eu preciso de você aqui, ah
Não posso explicar, mas,
Um dia sem você
É como um ano sem chuva
Oooooh
Refrão:
Eu sinto muito a sua falta
Não posso ajudar
Eu estou apaixonada
Um dia sem você é como um ano sem chuva.
Eu preciso de você ao meu lado,
Não sei como
Vou sobreviver
Mas um dia sem você é como um ano sem chuva oooh
Wooaah!
Assinar:
Postagens (Atom)